BuscarOportunidadesEventosAcerca de nosotrosHubs
C&
Revistas
Proyectos
Educación
Comunidad
Anuncio

“All that it holds. Tout ce qu’elle renferme. Tudo o que ela abarca. Todo lo que ella alberga.”

“All that it holds. Tout ce qu’elle renferme. Tudo o que ela abarca. Todo lo que ella alberga.”

All that it holds. Tout ce qu’elle renferme. Tudo o que ela abarca. Todo lo que ella alberga, 2023. Published by C& and Kerber Verlag.

Artefacto de crítica de arte, All that it holds. Tout ce qu’elle renferme. Tudo o que ela abarca. Todo lo que ella alberga llega más allá de los cánones, de las narrativas individuales rechazando el reposo en ideas generales.

Artefacto de crítica de arte, All that it holds. Tout ce qu’elle renferme. Tudo o que ela abarca. Todo lo que ella alberga llega más allá de los cánones, de las narrativas individuales rechazando el reposo enideas generales.

¡Solicite su ejemplar ahora! Envíe un correo a office_berlin@contemporaryand.com

Precio: 25 € ( incluye Vat, más costos de envío)

El libro, diseñado por Büro222 y publicado en Kerber Verlag, es una cuidadosa selección de textos que representan una pluralidad de voces sobre el arte contemporáneo de África y su diáspora global. Es la continuación de diez años de provechosas y dinámicas conversaciones en el interior de la comunidad de C&.

Cómo surgió el libro...

Sumadas C& Magazine y C& América Latina Magazine tenemos un archivo magnífico: una colección de alrededor de ocho mil textos. Pero cuando se visita la página web, sólo suele arañarse la superficie de este vasto reservorio de conocimiento, información, perspectivas y discursos. La idea era excavar algunos elementos destacados y el décimo aniversario nos brindó la ocasión para reunirlos en un nuevo libro, un libro que representa a todo el espectro de C&, gracias a nuestros escritores, artistas y productores culturales en el continente y en la diáspora global.

El proceso de selección…

El equipo entero de C& seleccionó sus textos favoritos desde que nació la revista. ¡Teníamos una lista muy larga, tantos textos para elegir! Reunimos textos desde el primer comienzo, en 2013, y textos actuales, de modo que en el libro está presente toda la década. Era importante que estuvieran representadas las diferentes regiones: textos del continente, de Europa, Latinoamérica, el Caribe. Otro aspecto clave fue incluir diferentes generaciones, no sólo artistas jóvenes sino también aquellos que han trabajado y allanado el camino durante mucho mucho tiempo.

Lenguas...

Es un libro de cuatro títulos porque decidimos hacerlo en cuatro idiomas: inglés, francés, español y portugués.

Hemos pensado mucho sobre las lenguas y en cómo usar los idiomas coloniales. Todavía no tenemos una solución definitiva, ya que esas lenguas de algún modo son el medio en que nos entendemos mutuamente. En proyectos pasados publicamos textos en limbum, quiché, jemer, bahasa o criollo haitiano, pero todavía necesitamos el inglés, el francés, portugués y español ya que son las lenguas que entienden la mayoría de nuestros lectores. En el libro intentamos usarlas de un modo orgánico y no jerárquico. Así, cada texto se encontrará en el idioma original y en inglés. Algunos pueden leerse incluso en tres idiomas, si presentan una perspectiva transregional.

En relación con la jerarquía de palabras, usamos el mismo tamaño de fuente en todo el libro, desde los títulos a las leyendas de las ilustraciones y la información del colofón. Eso muestra que cada elemento es parte del libro y tiene el mismo valor, igual que el contenido de nuestras revistas.

El libro y sus esperanzas...

Es importante para nosotros ofrecer otro punto de acceso al enorme archivo que construyeron los escritores, los artistas y los productores culturales. ¡Ellos son C&!

El libro es una continuación de las ediciones impresas, de las plataformas y de nuestros archivos vivos… reúne todas esas perspectivas, similitudes, historias entrelezadas, narrativas plurales del pasado, el presente y el futuro.

En el libro hay muchos discursos diversos: bienales innovadoras, reflexiones sobre ecología desde perspectivas negras e indígenas, política queer. Se puede leer sobre perspectivas indígenas de Brasil y pasar a un artista que hace arte afrosurrealista digital en Ghana... Es tan inspirador comprometerse con el arte de África y la diáspora global y todo lo que ella alberga. Ver que no hay un canon, una verdad, que hay muchas verdades, muchas experiencias diferentes de cómo estar en el mundo y que, sin embargo, nos conectan a todos.

Leer más desde

Anuncio

Three Black individuals, two women and one man, smile in an art gallery.

El Pabellón de las Bahamas regresa a la 61ª Bienal de Venecia después de trece años ausente

Bienal

The Bahamas

A man with long hair crouches next to a large black and white spiral textile artwork.

El artista peruano Antonio Paucar vence 11ª edición del Premio Artes Mundi

Peru

Performance

A woman in a black quarter-zip top and wide-leg pants, and a man in a black and white patterned shirt and wide-leg pants, stand on a wet street lined with colorful buildings.

Yina Jiménez Suriel y Raphael Fonseca son los directores artísticos de la Bienal Sequences de Islandia

Leer más desde

Anuncio

A woman with voluminous dark curly hair looks directly at the viewer, wearing a light textured shirt.

MAM São Paulo anuncia Diane Lima como curadora do 39º Panorama da Arte Brasileira

Brasil

Curaduría

A person in an orange shirt carries a large bag on their head and looks at the viewer.

MACAS amplía su colección de arte afropuertorriqueño

Puerto Rico

Colecciones del museo

Three women harvest grain in a lush green field.

Third Horizon curates a new Cinelogue program exploring decolonial cinema and liberatory imagination from the Caribbean

Cine y cine

Caribe